Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Професор Максим Стріха отримав відзнаку кавалера ордена «За заслуги перед Італійською Республікою».

Data:

19/09/2023


Професор Максим Стріха отримав відзнаку кавалера ордена «За заслуги перед Італійською Республікою».

Посол Італійської Республіки в Україні П’єр Франческо Дзадзо нагородив у Києві професора Максима Стріху орденом «За заслуги перед Італійською Республікою». У церемонії нагородження взяв участь також Директор Італійського Інституту Культури Едоардо Крісафуллі.

Професор Стріха є автором найновітнішого перекладу українською мовою «Божественної комедії» Данте Аліг’єрі тривіршем. Цьому перекладу було присуджено премію Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського та премію «Дантівський лавр» у Равенні. Варто згадати й про його переклади численних італійських оперних лібрето, які дозволили українській публіці краще познайомитися з італійською оперною традицією. Запропонований ним варіант «Нехай живе мама» Гаетано Доніцетті було покладено в основу успішної постановки на сцені Київської опери за підтримки Італійського Інституту Культури.

«Перекладати Данте та відтворювати багатство засобів виразності та змістове наповнення оригіналу означає робити внесок у розвиток літературної традиції рідної мови», - заявив Посол Дзадзо під час церемонії нагородження. «Данте Аліг’єрі завжди високо шанували в культурних колах України, адже вважається, що він пропагував та підтримував цінності свободи та любові до національної мови. У контексті успішних двосторонніх відносин між нашими державами, сприяння поширенню шедеврів нашої літератури шляхом їх перекладу українською мовою підкреслює визначну роль, яку ця багата й мелодійна мова відіграє у формуванні культурної ідентичності України, особливої та видатної, яку жорстокість зброї ніколи не зможе заперечити».


693